日日是好日

조회 수 158 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

오래 살고 볼 일이다. 아침에 형님이 겨울에 듣기 좋은 연주곡들을 셀렉션해서 보내주셨다. 그중 Frost 의 시가 눈에 들어오다.

 

Stopping by Woods on a Snowy Evening

BY ROBERT FROST

 

Whose woods these are I think I know.

His house is in the village though;

He will not see me stopping here

To watch his woods fill up with snow.

 

My little horse must think it queer

To stop without a farmhouse near

Between the woods and frozen lake

The darkest evening of the year.

 

He gives his harness bells a shake

To ask if there is some mistake.

The only other sound’s the sweep

Of easy wind and downy flake.

 

The woods are lovely, dark and deep,

But I have promises to keep,

And miles to go before I sleep,

And miles to go before I sleep.

 

눈 내리는 저녁 숲속에 홀로 서서

               로버트 프로스트

 

이 숲의 주인이 누구인지 알 것 같다.

하지만 그의 집은 마을에 있다:

그는 숲이 눈에 덮여가는 것을

보려고 내가 여기 멈췄음을 아지 못한다.

(너희는 멈추고 나를 알라! - 라는 성서 시편의 반향을 본다)

나의 조랑말은 연중 제일 어두운 저녁에 얼어붙은 호수와 숲 사이에

농가라고는 한 채도 없는 이곳에 멈춘 것이 이상했음에 틀림없다.

 

그는 마구를 흔들어 종소리를 낸다. 마치 뭔가 잘못되지 않았느냐고 묻듯이.

그 외의 소리라곤 지면을 스치고 지나가는 바람소리와 눈 내리는 소리뿐.

 

숲은 매력적으로 어둡고 깊지만,

나에게는 지켜야 할 약속이 있다.

그리고 잠들기 전에 가야할 길이 있다.

잠들기 전에 가야만 하는 길이다.

 

이 시는 아련한 향수를 일으킨다. 지금도 그런지는 모르겠으나 오래전 EBS 방송국에는 외국어 프로그램이 많았다. 불어와 일어강좌에 시간을 많이 투자했었지. 당시는 지금처럼 녹음기도 흔치 않았고 모든 면에서 열악했었지만 그래서인지 시간이 좀 더 빽빽하게 지났던 것 같다.

 

로버트 프로스트의 위 시는 어느 해인지 기억은 나지 않지만 12월 EBS 영어회화 강좌의 텍스트 북 뒷면에 전면광고와 함께 실렸었다. 12월이 되고 눈발이 날리는 광경을 보면 로버트 프로스트가 나누고자 했던 이 정경이 향수(鄕愁)처럼 그리워진다. 모든 정경(情景)은 모든 심경(心境)이라고 하던데…….흘러가는 세월과 함께 나의 불어도 일어도 심지어는 모국어도 같이 흘러가는것 같다.   우락부락하던 천체도 궁극에는 구체로 평준화되듯, 늙어감은 여러면에서 사람을 평준화 시켜준다.

 

 

  1. 성소-부르심-성향

    Date2021.01.30 By후박나무 Views178
    Read More
  2. 겨울비를 맞으며

    Date2021.01.27 By후박나무 Views202
    Read More
  3. A river runs through it

    Date2021.01.16 By후박나무 Views197
    Read More
  4. 이 예수님께서 두루 다니시며 좋은 일을 하시고...

    Date2021.01.10 By후박나무 Views186
    Read More
  5. 이심전심(以心傳心)

    Date2021.01.06 By후박나무 Views181
    Read More
  6. “넷째 왕의 전설"

    Date2021.01.03 By후박나무 Views205
    Read More
  7. 일일시호일(日日是好日)’

    Date2021.01.01 By후박나무 Views180
    Read More
  8. Puer natus est nobis et filius datus est nobis (Is 9:5) 한 아이가 우리에게 태어났고, 한 아들이 우리에게 주어졌다(이사야 9:5)

    Date2020.12.20 By후박나무 Views236
    Read More
  9. 새는 좌 우의 날개로 난다

    Date2020.12.20 By후박나무 Views188
    Read More
  10. 모든 정경(情景)은 모든 심경(心境)

    Date2020.12.16 By후박나무 Views158
    Read More
  11. 보속

    Date2020.12.13 By후박나무 Views173
    Read More
  12. 2 주간의 자가격리

    Date2020.12.06 By후박나무 Views198
    Read More
  13. 새벽미사의 지향

    Date2020.12.01 By후박나무 Views216
    Read More
  14. Ludwig van Beethoven - the Violin Concerto in D major, op. 61

    Date2020.11.30 By후박나무 Views164
    Read More
  15. 대림절

    Date2020.11.29 By후박나무 Views156
    Read More
  16. Sanctus Franciscus Assisiensis OR San Francesco d'Assisi

    Date2020.11.22 By후박나무 Views270
    Read More
  17. 고진감래(苦盡甘來), 감진고래(甘盡苦來)

    Date2020.11.18 By후박나무 Views311
    Read More
  18. 핑계와 사연(事緣)

    Date2020.11.15 By후박나무 Views277
    Read More
  19. 세한도

    Date2020.11.05 By후박나무 Views228
    Read More
  20. 모든 성인 대축일

    Date2020.11.01 By후박나무 Views243
    Read More
Board Pagination Prev 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next
/ 13